17:03

Наши за границей: почему во Франции лучше здороваться первым и что едят на ужин истинные парижане

  1. Статьи

Три года назад 22-летняя Ксения Ветошина перебралась в прованскую коммуну Авиньон. Калининградка рассказала «Клопс», в какие города ехать за потрясающими видами и почему местные так любят целоваться.

Виза решает

Однажды мне предложили пройти месячную стажировку во Франции — дело было в питерском университете, где я училась на химика. С языком в то время я была на «вы», но желание попробовать себя в чём-то новом оказалось сильнее.

Программы студенческого обмена — один из простейших способов переехать. Администрации здешних вузов дают добро взамен на минимальный набор документов, визу получаешь за неделю. 

Французская система образования отличается от нашей. Есть привычные бакалавриат и магистратура, но особняком стоят инженерные школы — принимают в них после устных и письменных экзаменов, к которым ещё нужно готовиться около двух лет. Отбор жёсткий, но с таким дипломом выпускники без работы не остаются.

С рабочей визой всё в разы строже — виной тому жёсткая миграционная политика. Нанимателю придётся доказывать, что иностранец — очень ценный кадр и ни один француз не смог бы заменить его на вакантном месте. Как правило, процесс сильно затягивается.

В интернете можно встретить расхожее мнение, что Франция страдает от приезжих, которые не хотят ассимилироваться и напрягают местных. Пожив на юге, где мигрантов больше, могу сказать, что это не так.

Темнокожий парень на улице может быть французом во втором или третьем поколении, он уважает местные традиции. Националистические волнения, как и во всём мире, возникают после терактов отдельных группировок.

Где твой голос?

Французам свойственно выражать своё несогласие, посему здесь часто случаются митинги. Это дело местные окрестили словом grève, что переводится как «забастовка». Любители протестов даже придумали собственный сайт, на котором можно посмотреть, где сейчас проводятся акции.

Такая западня меня ждала в первый же день. Бастовали рабочие, из-за чего Французские железные дороги отменили часть рейсов — ситуация в порядке вещей. Пришлось экстренно искать какие-то другие варианты. А на днях забастовку устроили медсёстры-анестезиологи: отложили несрочные операции и вышли на улицы.

В основном протесты мирные, дают жару отдельные движения. Например, «жёлтые жилеты». Они одеваются в светоотражающие безрукавки и нередко буянят, блокируют мелкие дороги и широкие трассы.

Не молчат и в университетах — меня это первое время поражало. С какой-то проблемой студенты идут к ректору, он назначает время. Все потоки соберутся в большом амфитеатре, где микрофон несколько часов будет ходить по рукам. Высказать недовольство не боятся, такие встречи не заканчиваются без решения.

В поисках евро

Будущие студенты могут попытать счастья в конкурсе на стипендию французского правительства — он проводится через посольство республики в России. Победителям в течение девяти месяцев гарантированы 700 евро, платить будут ещё три месяца, если пройти стажировку. В небольших городах на эти деньги можно жить — у меня получилось даже путешествовать.

Есть и другие плюшки: учащимся власти возвращают до 50 процентов от стоимости аренды квартиры. Столичным студентам помогают больше, потому цены на жильё в Париже в десять раз выше. Сэкономить можно и на медицине — она в стране практически бесплатная: страховка покрывает консультации, анализы и расходы на выписанные врачом таблетки.

Хвалили тапки, а я не поняла

О местных можно сказать так: вежливы, по необходимости помогают и всегда готовы перекинуться парой фраз, но сдружиться с ними непросто. Ушло много времени, прежде чем я влилась: нужно быть в курсе последних событий и хорошо владеть языком. Французский по учебнику и в повседневной жизни — совершенно разные вещи.

Однажды в студенческой резиденции проводили приветственную вечеринку, вышла на неё взглянуть и я — в розовых тапочках. Мой внешний вид заценил француз — больше двух минут он нахваливал мои шлёпки, а я не понимала из-за жаргона. Тот случай, когда не «парле-ву франсе».

По-английски здесь тоже говорят, но к языковым заимствованиям у французов отношение осторожное. Чтобы не говорить «компьютер», как везде, они придумали новое слово — таких примеров найдётся достаточно.

Быть русской — значит, выслушивать байки про медведей и вечную мерзлоту. Не вздумай жаловаться на холод, иначе подколют: «Ты же из России, там всегда так». Сначала пыталась донести, что мы живём в домах с отоплением, а не с волками лесу, теперь просто игнорирую.

Не сторонятся французы шуток про политику: Путин, власть и ГУЛАГ. Кстати, последнее слово здесь пользуется популярностью — согласно афоризму, туда «отправляют всех, кто делает что-то неправильно».

Тушите свет

Регионы в стране сильно отличаются: от диалектов до культурных особенностей. Особая гордость — кулинарные традиции. Чтобы выделиться, провинции, к примеру, патентуют виды сыра. Если ты сварил рокфор из молока не тех коров и налепил на него этикетку со своим товарным знаком, тебя оштрафуют.

Французы любят спорт и стараются вести активный образ жизни, но и от плотного перекуса здесь никто не отказывается. Рассказы про «круассан в день» — это миф. Допустим, упрощённый вариант классического ужина выглядит так: аперитив, основное блюдо, зелёный салат, а после сырная тарелка. Есть принято в определённые часы. С 12 до 13 предприятия всей страны уходят на обед — это настолько святое, что ни до кого в это время не дозвониться. 

Ещё важно не запутаться в расписании: рестораны не работают в понедельник и вторник, зато принимают гостей на выходных. В маленьких и средних городах по воскресеньям всё закрывается: дай бог успеть в супермаркет до полудня. По будням же магазинчики работают до восьми вечера. Как и все европейцы, французы закупаются основательно — желательно, раз в неделю. За порог супермаркета выезжают с забитыми до отвала тележками.

Не только Париж

Парижане до сих пор грустят по Нотр-Дам-де-Пари, как его правильно восстанавливать — до сих пор дилемма. Одни хотят сохранить архаичную постройку по старым чертежам, другим видится исторический памятник с современными технологиями. Сейчас собор спрятан за строительными лесами.

Я бы родственников в столицу не повезла. Да, развлечений там хватает, но город сильно переоценён — есть во Франции места живописнее. Искать их надо в регионах.

  • Перед Новым годом загляните в Страсбург — это место считается столицей европейского Рождества. Ежегодные праздничные рынки балуют туристов традиционной едой, а сам город красиво украшен.
  • Весной лучше съездить на юг Франции. В это время года климат не такой жаркий, а поля усыпаны распустившимися цветами. Обязателен к посещению национальный парк Каланки, что находится возле Марселя: в этом месте прованские фьорды выступают над лазурным морем. А ещё здесь можно купаться.
  • Анси рекомендован тем, кто любит прогулки по горам — город находится у подножья Альп. Советую прогуляться по его улочкам с гидом.
  • Горы. Нижняя часть Франции богата каменными массивами. Я, пожалуй, обошла все. Даже летом туристы могут прийти на лыжную станцию, чтобы полюбоваться пейзажами и устроить прогулку.
  • Ля-Рошель на западе страны — это путь к Атлантике. Океан завораживает мощными волнами, с морем этот вид не сравнишь. Если не хотите уплыть в Америку, купаться не советую.
  • Пиренеи не так популярны, как Альпы. Но здешние красоты кажутся дикими и даже таинственными.

Бодипозитив на минималках

Хотя Париж и считается одной из мировых столиц моды, но бьюти-сфера в стране хромает: за «ноготочки» и «бровки» возьмут втридорога, но качество услуг с российским не сравнится. Я узнавала: ходить к косметологу здесь просто не принято.

Требований к внешнему виду женщин меньше. Я встречала бабулю в мини-юбке, и никто не кричал: «Эй, старая, ты что напялила?» Не косятся и на девушек в облегающих костюмах — этот стиль любят южанки.

Парни в отношениях с противоположным полом осторожничают, во многом из-за страха нарушить личные границы. Для меня показательна история с тяжёлым чемоданом: во Франции никто не предложил помочь, в Питере от джентльменов отбоя не было. Это не плохо, и не хорошо — просто здесь об этом, наверное, не думают.

Люби меня по-французски

Знаменитые «чмоки» при встрече называются faire la bise. На самом деле это не поцелуи, а просто прикосновения щёчками — их количество разнится в зависимости от региона: где-то делают по два или четыре «бизу», в моём Авиньоне — по три.

Моя первая стажировка прошла на маленьком семейном предприятии, каждое утро вместо рукопожатий начиналось с «поцелуйчиков» со всеми сотрудниками. Как правило, такой способ приветствия допустим для домашних, приятелей, хороших знакомых — бизнесмены на встрече «бизу» делать не будут.

Иностранцев традиция может шокировать. Я придумала лайфхак: инициируй рукопожатие первая. Годится ли это по этикету — не знаю. Радует, что с коронавирусом о причмокиваниях начали забывать.

Пейзажи национального парка Каланки. Ксения Ветошина