Балабанов о книге

Хотелось бы немного пролить свет на то, как я и мой друг "крали" деньги у пенсионеров и обездоленных...

Когда рукопись романа была завершена, я и мой агент отправились в город Кёниг - естественно, что в Кёниг - роман-то об этом городе и о его жителях.

Мой агент обратился в депутатский корпус (А ВОВСЕ НЕ В ПРАВИТЕЛЬСТВО) с просьбой оказать поддержку в издании романа (обращение от 14 марта 2007г.). Как развивались события дальше, мы не знаем, ибо, после подачи обращения, на следующий же день уехали из Калининграда назад в Германию.

В Августе (только лишь в августе!), когда мы уже другими проектами в Германии занимались, ко мне на квартиру в Гамбурге был тел. звонок. Мне сказали, что Боос подписал указ о выделении денег на публикацию романа в ОАО "Янтарный Сказ". (Почему именно в Я. Сказ, не знаю, но они на этом очень настаивали).

Мы вновь поехали в Кёниг, на этот раз в изд. "Янтарный Сказ". Я. Сказ обещал приступить к изданию романа по получении денег от правительства. Все расчёты дальше велись между правительством и Ян. Сказом.

Правда, Ян. Сказ, помимо запрошенной у правительства суммы, выставил моему агенту счёт, в 4 раза превышающий(!!!!!) размер суммы, требуемой на издание. Кто конкретно по имени выставлял этот счёт? - коммерческий директор "Янтарного Сказа", некая Наталья Кусенкова, которую я не знаю, и знать не хочу, ибо, разумеется, после этого "предложения" мы отказались от работы с Я. Сказом и снова уехали.

О скандале с деньгами я узнал вновь из тел. звонка. Мне позвонили из Кёнига и прочитали статью "Сомкнутой ладонью".

...И вообще, господа-авторы слухов о том, что я что-то в России куда-то проталкиваю! Неужели вы не понимаете, что я живу, причём уже много лет, совсем в другой стране, где у меня есть и работа, и деньги для нормальной, спокойной жизни, и друзья, и что мне все ваши "проталкивания" и мышиная возня с бюджетами и депутатами просто до лампочки?!! Мне никогда это не нравилось (почитайте прессу 90-годов с моими интервью) и я в конце концов от всего этого уехал.

А когда в "Fouque" издал мой роман "Would you like to come into my place?" и предложил печатать это на Россию, издатель Хоенхаузен неоднозначно сказал: "С Россией дела не имеем и не хотим иметь". С тем я и жил, тая в душе обиду за свою Родину. Так что, когда появилась книга на русском языке, сразу подумал о России и о моём любимом городе Калининграде. Вот, теперь от любимого города сполна и получил))))

Кстати, премию за роман "Would you like to come into my place?" я отдал в детский дом. Как-то об этом не очень писали в ваших газетах, хотя, в интервью я рассказывал о детском доме, которому помогал (чтобы не быть голословным, журнал "Королевские Ворота" №11 за 2006 год). Статья называется "Там, где рояль под светом софитов". Я говорил в этой статье, что моё место у рояля.

А вам, господа, советую лучше выяснить, кто пилит между собой государственные деньги в то время, пока певец в буквальном смысле играет на рояле, да ещё на другом конце света. Я думаю, что если в обличении меня вами двигала не зависть и злоба, а желание разобраться в истине, вы в ней разберётесь. Но, знаете, что меня до сих пор глубоко удивляет? – То, с какой охотой все поверили в то, что человек грабит народ, и то, что никому даже в голову не пришло, что этот человек просто написал произведение, которым хотел поделиться со своими современниками.

По-честному говоря, вы бы должны были помочь мне в продаже романа и в его рекламе (о романе пока ещё никто не знает), а не заниматься чёрным «пиаром». Или вы уже в уме помножили 1000 на 1000? Тогда подсчитайте, плиз, в какую сумму мне должны были обойтись пять приездов в Калининград – на всякие там переговоры с бюрократами. Подсчитайте, хотя бы, из расчёта 400 ойро на бензин от Гамбурга до Кёнига и обратно.

Народная новость взята из ЖЖ jairoimie

46
+72
Смотреть
график