14:52

Фéрмора, Ка́рташева и другие: улицы Калининграда, в названии которых все путаются

  1. Калининград
Фéрмора, Ка́рташева и другие: улицы Калининграда, в названии которых все путаются - Новости Калининграда | Фото: Александр Подгорчук / Архив «Клопс»
Фото: Александр Подгорчук / Архив «Клопс»

Недавно мэрия обратила внимание калининградцев на то, как как правильно произносится фамилия героя штурма Кёнигсберга Константина Карташева. Телеграм-канал «Кеска для слов» и «Клопс» решили поддержать инициативу и рассказать об особенностях произношениях ещё нескольких калининградских улиц.  

1. Улица Ка́рташева 

Калининградские журналисты и краеведы не раз обращали внимание на особенности произношения названия этой улицы и на то, что ошибка перешла из устной речи на таблички-указатели. Ремонт дороги, который никак не может завершиться в микрорайоне Космодемьянского, только усугубил ситуацию с неверным произношением. Напоминаем, улица названа в честь Героя Советского Союза Константина Ка́рташева, уроженца Сáнчурского района Кировской области. По словам земляков героя, фамилии в этой части России произносятся с ударением на первый слог.

Фéрмора, Ка́рташева и другие: улицы Калининграда, в названии которых все путаются - Новости Калининграда | Иллюстрация: телеграм-канал «Кеска для слов»
Иллюстрация: телеграм-канал «Кеска для слов»

2. Улица Фéрмора  

Да-да, ударение падает на первый слог. Генерал-губернатор «покорённых об­ластей королевства Пруссии» Ви́ллим Ви́ллимович Фе́рмор (англ. Fermor) был сыном выходца из Туманного Альбиона, то есть исторически верным вариантом произношения фамилии является тот, что близок английскому языку. Почему 99% калининградцев произносят Фермор на французский манер, делая ударным последним слог, и кто первым начал эту «традицию» — загадка.

Фéрмора, Ка́рташева и другие: улицы Калининграда, в названии которых все путаются - Новости Калининграда | Иллюстрация: телеграм-канал «Кеска для слов»
Иллюстрация: телеграм-канал «Кеска для слов»

3. Улица По́лоцкая 

В отличие от предыдущих примеров, ошибка связана не с ударением. Путаница — в грамматическом роде. Не все калининградцы знают историю названия улицы, поэтому часто можно услышать, и даже увидеть, Полоцкого вместо Полоцкая. Возможно, многих вводит в заблуждение торговый центр «Полоцкий», который находится рядом. А может, ошибка возникает, из-за того что в Калининграде три улицы с созвучными названиями: Полоцкая, Полецкого и Половца. Чтобы не путаться, запоминайте: 

  •  улица Полоцкая, находится в районе перекрёстка Ленинского проспекта и Краснооктябрьской (у ресторана «Атлантика»), названа в честь города Полоцк (Беларусь);
  • улица Полецкого, находится в конце Советского проспекта и названа в честь Героя Советского Союза, гвардии полковника Сергея Полецкого — участника штурма Кёнигсберга;
  • улица Подполковника Половца, находится недалеко от филармонии и названа в честь Героя Советского Союза Ивана Половца — участника штурма Кёнигсберга.
Фéрмора, Ка́рташева и другие: улицы Калининграда, в названии которых все путаются - Новости Калининграда | Иллюстрация: телеграм-канал «Кеска для слов»
Иллюстрация: телеграм-канал «Кеска для слов»

4. Улица По́нартская

Название улицы связано с районом Кёнигсберга — Пóнарт. «Клопс» уже рассказывал о правильном произношении этого заимствованного слова. 

При образовании прилагательного ударение  сохраняется на первом слоге, например: Рóсток — рóстокский; Га́мбург — га́мбургский; Дре́зден — дре́зденский.

Фéрмора, Ка́рташева и другие: улицы Калининграда, в названии которых все путаются - Новости Калининграда | Иллюстрация: телеграм-канал «Кеска для слов»
Иллюстрация: телеграм-канал «Кеска для слов»

5. Улица Серпуховская 

Мы сознательно не поставили ударение в названии улицы. Единственного верного рецепта нет, поэтому лучше ориентироваться или на традицию, или на личные предпочтения. Справочная служба русского языка на портале Грамота.ру указывает два варианта произношения прилагательных, образованных от существительного Серпухов: серпухОвский и серпуховскОй, но при этом уточняет, что название улицы и станцию метро в Москве следует произносить СерпуховскАя, а район в Москве — СерпухОвский. 

Телеграм-канал «Кеска для слов» провели опрос, чтобы определить, к какому варианту склоняются калининградцы. Соотношение оказалось таким: 

  1. улица Серпухóвская — 65% (1671 голос);
  2. улица Серпуховска́я — 35% (899 голосов).

Вот что написали калининградцы в поддержку победившего варианта: 

— Живу возле Серпуховской 30 лет, местные всегда произносят с ударением на О. Впервые вариант с ударением на А услышал где-то ближе к середине нулевых, тогда это казалось очень неправильным.

— Местные произносят с ударением на О, приезжие — на А или Е.

— Народный вариант с ударением на О существует уже несколько десятилетий. С момента постройки там общежитий семейного типа, куда счастливые горожане переезжали со своих койко-мест. Таких людей, которые помнили момент «когда мы ещё жили на СерпухОвской», в моём поколении очень много. Поэтому ударение на О — это часть истории города.

Получается, ты калининградец, если… произносишь название улицы Серпуховская с ударением на О. 

Фéрмора, Ка́рташева и другие: улицы Калининграда, в названии которых все путаются - Новости Калининграда | Иллюстрация: телеграм-канал «Кеска для слов»
Иллюстрация: телеграм-канал «Кеска для слов»

Есть ли ещё какие-то улицы Калининграда и области, которые необходимо добавить в список? Присылайте свои варианты на электронную почту razina@klops.ru.

Российские власти называют политическим ходом вступившую в Польше рекомендацию называть Калининград Крулевцем. Откуда на самом деле появилось это наименование, разбирался «Клопс».