В парламенте Эстонии в первом чтении принят законопроект о запрете дубляжа фильмов на русский язык. Об этом в воскресенье, 30 ноября, сообщает РИА Новости со ссылкой на телерадиокомпанию ERR.
«Поправок к закону о языке было предложено много, но самая заметная из них — увеличение штрафов за несоответствие языковым требованиям. Поправки затронут и кинотеатры, поскольку они предусматривают запрет дубляжа кинофильмов на русский язык. Исключением станут детские и семейные картины», — отмечается в публикации.
Депутат от оппозиционной Центристской партии Вадим Белобровцев заявил о провале работы властей по обучению русскоязычного населения эстонскому языку: «Вместо того чтобы взять ответственность на себя, они перекладывают ее на жителей, на обычных людей и предприятия».
В сообщении говорится, что штрафы за несоответствие языковым требованиям планируется увеличить до 1280 евро для физических лиц и почти до 10 тысяч евро — для компаний. Законопроекту предстоит пройти еще второе и третье чтения.
В общественном транспорте Калининграда продолжат объявлять остановки на английском языке.