Попытка Калининградского драмтеатра модернизировать легендарный спектакль "Вилла "Эдит"" провалилась. Говорить о проекте как о событии можно только в контексте культурной неудачи.
Спектакль по одноимённой книге Марка Баринова был хорош в конце 50-х — начале 60-х. Это советский шпионский роман, сделанный на калининградской фактуре, одна из многих книг про разведчиков. Помимо традиционного для тех лет набора сюжетных ходов "хорошие и благородные наши разведчики против подлых фашистов и снюхавшихся с ними американских шпионов", в книге есть подземный ход, проложенный фашистами от проспекта Мира до Кафедрального собора, Янтарная комната, которую ищут, ищут, но никак не могут найти.
Спектакль с аншлагом шёл на сцене драмтеатра десять лет: с 1957 по 1967-й. Потом зритель перестал на него ходить, "Виллу "Эдит"" сняли. "Википедия" рассказывает, что в 1970 году Калининградский драмтеатр пытался возродить спектакль, но популярностью у зрителя он уже не пользовался.
В этом "не пользовался" нет ничего удивительного. К 1970 году "Вилла «Эдит" уже морально устарела. Дело в том, что советский роман "про разведчиков" — это очень круто, это целый пласт в советской литературе с высоко поднятой сюжетной планкой. Можно не любить коммунистов, но нельзя недооценивать качество таких книг, как "Звезда" Эммануила Казакевича (1947), "Момент истины" Владимира Богомолова (1974), "Противостояние" Юлиана Семёнова (1979). Советская качественная история "про разведчиков" держит читателя в напряжении, заставляет сопереживать героям.
Штампы
"Вилла "Эдит" Марка Баринова к лучшим образцам советского романа "про разведчиков" не относится, что не помешало ей стать в Калининграде в некотором роде культовой. Самодостаточный текст оказался артефактом той эпохи, иллюстрацией к калининградской жизни.
Книжку можно прочитать, а оригинальный спектакль посмотреть, чтобы понять, что волновало калининградцев в тот исторический период, почему миф про подземный Кёнигсберг с лежащей там Янтарной комнатой так живуч. Но не больше.
В модернизированной по поводу грянувшего 75-летия области "Вилле "Эдит"" подземного хода нет. Как нет и той, весьма уязвимой сегодня детективной составляющей, которая есть в романе Марка Баринова. Авторы современной версии её просто выкинули вместе с ненужным подземным ходом.
В спектакле остались правильные до тошноты советские разведчики и такое же их начальство, советские генералы и полковники. У этих героев нет личных историй, родителей, любимых женщин, "скелетов в шкафу", страха, сомнений. У них нет прошлого, у них нет ничего, что делает живых людей живыми людьми.
В современном спектакле герои, вырванные из текста Марка Баринова, люди-схемы, люди-штампы, неинтересно действующие на сцене среди таких же схематичных персонажей. Они плохо произносят удивительно "пластмассовые" диалоги на выхолощенном, лишённом какой-либо индивидуальности языке. Хорошо сыграть таких персонажей невозможно изначально, новая версия когда-то культового спектакля не оставляет актёрам никакой возможности сделать свою работу качественно, показать свои возможности. Они и не показывают.
Злодей
Хорошую историю делает хороший злодей. В "Вилле "Эдит"" — 2021 на роль главного сюжетного злодея претендует американский шпион. Наш разведчик знакомится с ним где-то в 1942-м в Мурманске, где тот маскируется под лейтенанта английского флота, пришедшего на сопровождающем конвои крейсере. Из-за сильного американского акцента, на котором говорит "англичанин", наш разведчик сразу его вычисляет.
Вторая встреча происходит в осаждённом Красной армией Кёнигсберге, где американец уже выдаёт себя за немецкого офицера. После окончания боевых действий американец снюхивается с нацистами и пытается найти Янтарную комнату. Отрицательность этого персонажа так же неинтересна, как и выхолощенная "хорошесть" персонажей положительных.
Историчность
На сайте Калининградского драматического театра в анонсе спектакля, полное название которого "Вилла "Эдит", или Прусские ночи", приводятся слова режиссёра Вячеслава Виттиха: "Серьёзные исследования опровергли многие слухи, но они передаются из поколения в поколение. Отталкиваясь от художественного вымысла Марка Баринова, мы постарались представить хронику тех событий на нашей земле, основанную на документах, и относимся к этому материалу с большим уважением. Поэтому мы постарались воспроизвести на сцене историческую реальность методами документального театра".
Очень красивые слова, но никак не соответствующие действительности. В современной версии "Виллы" исторической реальности нет от слова "совсем". Начиная от висящих не на том боку у кадровых советских офицеров кобур и выросших во время встречи в Тегеране волос у Черчилля на голове, кончая словами советского генерала, напутствующего нашего разведчика перед заброской в Кёнигсберг. "С Пруссией там поаккуратнее, понежнее", — говорит генерал и объясняет разведчику, что после войны Пруссия станет нашей, а её уже начали бомбить англичане.
В книге историка Сергея Якимова "Битва за Восточную Пруссию" говорится, что только за четыре дня штурма Кёнигсберга, а это уже после английской бомбёжки, советские авиаторы сбросили на Кёнигсберг и окрестности 4 456 тонн бомб, что никак не вписывается в слова уважаемого режиссёра о воспроизведении на сцене исторической реальности. "Нежностью" в апреле 1945 года здесь и не пахло, и это только один из примеров неисторичности спектакля.
Уважение
В спектакле нет уважения к исторической правде, к тому потрясающему моменту в истории нашего края, к боевым действиям, штурму и к реальным человеческим биографиям той эпохи, которые на порядки ярче, драматичнее и честнее, чем то, что нам показал Виттих.
Нет уважения к очень честной и сильной книге Юрия Иванова "Танцы в крематории", из которой авторы "Виллы "Эдит"" — 2021 взяли несколько моментов и неорганично воткнули в свою версию. Получилось сыро, фальшиво, некрасиво и неинтересно.
Как работала советская разведка перед штурмом Кёнигсберга, читайте здесь.