В СССР существовали Клубы интернациональной дружбы, которые помогали советским школьникам завязывать новые знакомства по всему свету. «Клопс» узнал у калининградцев, как они находили друзей по переписке.
Девочка из Улан-Батора
Калининградка Наталья в детстве училась в Мурманске и ходила в местный Дом пионеров. Там она познакомилась с ребятами из двух стран.
«У меня были подруга из Монголии и друг-немец. Я изучала в школе немецкий язык, и мне учитель помогал редактировать письма. С девочка мы общались, наверное, года два. Обменивались открытками, фотографиями, рассказывали о школьной жизни друг другу», — говорит Наталья.
В Монголии русский язык был обязательным для изучения, послания подруги были красочными.
«Я долго хранила открытки и фотографии, там были необычайные виды… Наверное, когда я была ребёнком, верила, что мы можем встретиться с друзьями. Оба учили русский язык, девочка очень старательно на нём писала. Мальчик общался только на немецком», — говорит Наталья.
«Вскрывала конверт с замиранием сердца»
Ирина общалась с Боженой из Праги и Софией из Варны. Переписка также была исключительно на русском — иностранцы стремились овладеть языком как можно лучше.
«Писали о себе, о своей семье, о подругах, о домашних питомцах, об увлечениях. Письма от подружек из соцстран я всегда ждала с нетерпением: почтовый ящик проверяла каждый раз при входе или выходе из подъезда, а если уж попадался долгожданный конвертик, то вскрывала его с замиранием сердца», — рассказала Ирина.
Женщина тепло вспоминает то время. Наталья обожала получать по почте всякие мелочи.
«Это была первая половина 80-х. Присылали календарики, открыточки с видами побережья, с животными, свои рисунки, даже фантики. По 10-11 лет нам было. Одна из девочек занималась большим теннисом, другая — бисероплетением и прислала мне маленькую ниточку с бисером в конвертике. С девочкой из Чехии общались до 17 лет, я уже в колледже училась, а мы всё переписывались», — говорит калининградка.
После они перешли на открытки. Девушки поздравляли друг друга с Новым годом, днём рождения. Письма Ирина хранит до сих пор.
Суп не ела, хотела только фастфуд
Алексей рассказал «Клопс», как вместе со своей приятельницей показывал Калининград её подруге-польке. Девочки ездили в гости друг у другу.
«Мы её водили по городу и в цирк на Северном вокзале, приблизительно в 1989 году это было. Возникли сложности с питанием — далеко не все блюда нашей кухни полька соглашалась есть. Её предпочтения состояли из чистого фастфуда, что для нас в то время было дикостью — она хотела бутерброды и всё жареное, из напитков ей нужна была только сладкая газировка. Чай не пила, супы и каши не ела», — рассказал Алексей.
Прислал эротический календарик
Новых знакомых калининградцы находили и сами. Евгения в школе переписывалась с девочкой из Берлин по имени Моника.
«В то время была популярна гэдээровская спортивная передача, я написала туда, и мне пришло письмо от Моники. Помню, когда она прислала мне посылку, удивлялась их конфетами. У нас таких не было», — рассказала калининградка.
Возникали и пикантные ситуации. Дмитрию было 11, когда в 1989-м друг по переписке из Чехословакии прислал в письме порнографический календарик. «Я испытал, скажем так, глубокое удивление и эмоциональный всплеск», — шутит собеседник «Клопс».
Дети были открыты к общению — в их письмах не было ни враждебности, ни предубеждения.
«Я переписывалась с девочкой из Польши, из города Сувалки. Её звали Дорота Твардовски. Писали друг другу по-русски. Она учила язык в школе. Делились в письмах событиями из жизни, переписка длилась около года и была очень дружественной», — говорит калининградка Тамара.
Елена общалась с мальчиком из болгарского города Пловдива: «Это было в конце 70-х, звали его Пётр, а фамилия была, кажется, Петров».
Начали общаться в 7 классе и дружат до сих пор
Жительница города Знаменска Калининградской области Зинаида Соколова познакомилась по переписке с Кларой из Венгрии больше 50 лет назад.
«Мы жили в Коряжме Архангельской области. В 1972 году, в 7 классе, я написала письмо — тогда все писали за границу, ну и я тоже — в город Дрезден с пометкой «Хочу переписываться». Мне пришёл ответ почему-то из Венгрии, города Мошонмадьяровара. У них русский язык был как иностранный, и детям на уроке зачитали письмо моё и предложили переписываться. Клара подняла руку», — говорит Зинаида.
Девочки поддерживали переписку вплоть до замужества, и Клара всё просила: «Приезжай».
«Тогда выехать вообще было невозможно. Я уехала, училась в Ленинграде, в Технологическом институте. Она — в Дрездене, тоже в технологическом. Как-то она мне написала письмо на немецком языке, говорит, стала забывать русский. Я совершила ошибку, и переписку оборвала. Это было где-то в 1979-80-м году, и произошло по моей вине», — говорит Зинаида.
Спустя более чем 10 лет Зинаида нашла способ восстановить общение, попросив знакомых немцев всё-таки передать письмо Кларе. Его нашла мама женщины и отдала дочери, которая жила уже в Австрии.
«Выяснилось, что Клара окончила вуз, работала на машиностроительном заводе, а я на Знаменской бумажной фабрике. После учёбы она познакомилась с австрийцем Карлом Хитцингером и вышла за него замуж. Город в 40 км от Вены, небольшой, всего три тысячи жителей. Знаменит тем, что там находится озеро Нойзидлер-Зее, его площадь — 315 квадратных метров», — рассказала Зинаида.
В 2011 году пенсионерка всё-таки приехала к подруге — у той небольшой домик, пара содержит гостиницу и виноградник.
«Мы обнялись. Настолько у нас была тёплая встреча, что просто не передать. Вечером мы пошли в ресторан, их дочке исполнялось 19 лет», — говорит Зинаида, добавив, что они с Кларой продолжают общаться в социальных сетях.
Калининградка Светлана и Калинка из Болгарии дружили по переписке 7 лет и уже думали, что потеряли друг друга, но вмешался внук одной из бабушек.