Шестеро иностранцев, которые по разным причинам временно переехали в Калининград, рассказали «Балтийскому Бродвею», что они думают о городе конкретно и о России вообще, какие трудности испытывают, а что, наоборот, стало открытием, и почему никто из них пока не собирается уезжать обратно
Фабиан Шлехт, Германия, 24 года
студент БФУ им. И. Канта, факультет математики и информатики
Я хотел увидеть новую страну, потому что всю Европу я уже объездил. И тогда я подумал, какие возможности у меня есть в России. Я нашел программу обмена между университетами для студентов, начал учить русский язык и вот я здесь.
Я всегда думаю, что Калининград - это просто Калининград. Если мне что-то не нравится и я не могу этого изменить — просто принимаю это. Но, конечно, отсутствие расписания общественного транспорта до сих пор буквально сводит с ума. Ты можешь ждать автобус 5 минут, а можешь 25 минут — совершенно невозможно планировать собственное время. Но зато здесь очень приветливые и открытые люди.
Мне очень интересна история советской России — все эти панельные дома вам, возможно, и кажутся уродливыми зданиями, а для нас, иностранцев, это любопытные объекты. Я, например, сам сейчас живу в таком доме.
Считаю, что вам нужно привлекать больше туристов в город, а самим жителям - учить английский язык. В Калининграде иностранцу очень тяжело. Все объявления и вывески — на русском, и если ты не знаешь языка — невозможно вообще ничего понять.
И кстати, в России не так страшно жить, как говорят.
Ли Лу Сан, Китай, 43 года
изучает русский язык, преподает английский и китайский языки
У меня всегда была мечта выучить русский язык. Но я понимала, что без постоянной практики этого сделать нельзя. Нужна интеграция в культуру.
Долгое время я выбирала, куда конкретно стоит ехать, чтобы там было комфортно жить. Калининград — приятный, небольшой и находится недалеко от Европы.
Я училась в Англии и на Тайване, потом 12 лет работала журналистом у себя на родине, в Китае. В Китае люди очень много работают, вернее, просто постоянно работают. Они живут от отпуска до отпуска, и мне это совсем не нравится. Я хотела всегда чувствовать момент, ощущать, что живу здесь и сейчас, а не осознавать это только во время отдыха. Так, 4 года назад я переехала в Калининград и начала заниматься тем, что приносит мне максимальное удовольствие — изучением языка и культуры России. Что самое странное во всей этой истории — это мои ощущения от происходящего. Когда я начала учить русский, я будто вспоминала его заново. Не знаю, как это объяснить, но я понимала большую часть того, что мне говорят, даже не зная этих слов.
А еще я научилась делать матрешки и играть на балалайке. Теперь мечтаю написать книгу о Калининграде.
Мухонго Освальдо, Ангола, 21 год
студент КГТУ, факультет судостроения и энергетики
Я в Калининграде уже год. Не знаю, много это или мало, но есть вещи, к которым я до сих пор не привык. Например, зима здесь много раз в году. Но даже за этот год я уже вижу изменения, которые произошли с городом и людьми. Раньше на меня многие смотрели с удивлением из-за цвета кожи, хотели сфотографироваться. А сейчас уже почти никто на это не обращает внимания. Но вообще Калининград — спокойное и приятное место. И мне очень нравится, что здесь есть море.
В моей стране существует программа, которая дает возможность получить образование в России. Когда я ехал сюда, я знал, что будет трудно учиться, но не думал, что настолько. У меня лекции каждый день и даже в субботу, и всё на русском языке. Для того чтобы выучить язык как можно скорее, смотрю фильмы и слушаю музыку только на русском.
Акарш Дхайя, Индия, 24 года
маклер
Мне не нравятся большие города, в них слишком шумно, слишком много людей. Но и в Калининград я не стремился специально. Все получилось случайно: мне предложили здесь работу — я согласился. Уже на месте я понял, что это очень удобный для жизни город. Все находится очень близко. По крайней мере, у меня: работа и дом — в одном районе. Или вот - маршрутка — удивительная вещь, отвезет куда угодно и очень быстро!
Мне нравится гулять по улицам, которые достались городу еще от немцев, — очень красивая архитектура. Нравится и сама история этого места: вы только подумайте, однажды город полностью сменил национальность.
Я заметил, что жители Калининграда сами не всегда понимают всю прелесть своего дома: близость к Европе дает так много возможностей для путешествий, или в любое время можно приехать к морю! Сплошные плюсы.
И только две вещи доставляют неудобства: погода и язык. Без знания языка — очень тяжело. Но я учу.
Джаред и Кэти Зерхер, США, 25 лет
волонтеры
Мы с мужем волонтеры добровольческой организации, которая помогает сиротам, после того как они покидают детские дома. Мы делаем все, что в наших силах, чтобы их новая «взрослая жизнь» была максимально комфортной: помогаем найти работу, учим планировать свой бюджет, даем кулинарные уроки и уроки английского языка. Очень важно уметь найти подход к каждому и ни в коем случае не закрывать глаза на их проблемы.
Калининград — прекрасный город с прекрасными людьми. Единственная трудность, с которой мы столкнулись здесь, — это язык. Не представляю, что бы мы делали, если бы у нас не было наших друзей, которые одновременно говорят и по-русски, и по-английски. Но все же мы чувствуем себя здесь совсем как дома.
Мы приехали с юга США в августе, провели здесь прекрасную осень, но вот когда выпал снег, мы, конечно, очень сильно удивились. И замерзли. Теперь ждем весны.