11:56

«Мой дед штурмовал Кёнигсберг»

  1. Новости

Когда народ расходился после 15-минутных оваций, в толпе отчетливо звучала реплика «Итальянцы есть итальянцы». Между тем главную женскую роль своенравной Розины в спектакле исполняет наша соотечественница – Наталья Гаврилан. Эта постановка «Севильского цирюльника» для нее уже десятая. Более того, звезда «Ла Скала», как выяснилось, имеет отношение к Калининграду…

«Розина – это я»

Наталья родилась в Кишинёве. Петь, как заверяют ее родители, начала раньше, чем говорить. С семи лет – в знаменитом в СССР детском хоре «Санор». А еще – фортепиано, частные уроки оперного пения, которые начала брать еще в школе. Одна из педагогов по вокалу – легендарная Мария Биешу. А в 1997-м Наталью, по ее определению, «взяла под крыло» еще одна знаковая оперная исполнительница – Ирина Архипова, приехавшая в Кишинёв на музыкальный фестиваль. Именно она предсказала начинающей вокалистке большое будущее. И не ошиблась. В этом же году Наталья отправилась на оперный конкурс в Пуэрто-Рико, организованный Пласидо Доминго. А в 1999-м приняла участие в первом наборе в Академию оперного искусства при театре «Ла Скала». Конкурс был жесточайший: 14 мест (из них всего два – на меццо-сопрано) и около 400 заявок – каждого участника прослушивали по 15 минут. Из этого марафона она вышла победительницей.

– Розина – моя любимая роль, – улыбается Наталья, – с ее хулиганством и сумасбродством – это я.

Между тем в Калининград она ехала, по собственному признанию, с глубоким душевным волнением. И на то были основания…

Драматургия жизни

Дедушка Натальи Савва Иосифович в 1945-м штурмовал Кёнигсберг. Прошел с боями всю Восточную Пруссию и Польшу – был командиром батальона правительственной связи. Лично знал Жукова и Рокоссовского. На фронте – с первых дней войны. О кровавых боях за Кёнигсберг рассказывал скупо – не любил вспоминать о войне, говорит Наталья, в силу величайшего миролюбия. Между тем сразу по окончании войны Савва Иосифович был откомандирован в Кишинёв и назначен начальником отдела по борьбе с бандитизмом.

– Когда в первый раз увидели фильм «Ликвидация», захватило дух, настолько начальник одесского отдела по борьбе с бандитизмом Гоцман в исполнении Владимира Машкова был похож на деда, – вспоминает Наталья.

Кстати, в операции по ликвидации бандитской группировки в Одессе, описанной в фильме, дед, по словам Натальи, принимал самое непосредственное участие. Такая вот драматургия жизни, которая подчас круче драматургии вымышленной. К слову, в жизни нащей героини подобной драматургии хоть отбавляй…

– Когда я в 1999 году оказалась в Милане, мне было 22 года, – рассказывает Наталья. – При этом одна – без родных, без поддержки. Было ощущение, словно попала из крошечного замкнутого мирка в безбрежный океан. К тому же знание языка было самое скромное, общаться могла лишь со словарем. Именно в это время происходит знакомство с пианистом «Ла Скала» Паоло Беррино. Через год Наталья и Паоло поженились.

– Классический итальянский союз, – улыбается она, – вокалистка и пианист. Я его называю Amore mio. А он меня Nani, что на ломбардском диалекте означает «маленькая девочка».

Муж, как и всякий итальянец, рассказывает Наталья, умеет готовить, но любит и русскую кухню. Наталья балует своих мужчин (у них с Паоло двое сыновей 10 и 3 лет) экзотическими для Италии пельменями со сметаной.

Проверка характера

Жизнь в Милане далека от идиллии.

– Необходимо каждый день доказывать, что ты имеешь право на существование в этой Мекке оперного искусства, – констатирует Наталья, – как говорят итальянцы, «прова ди карактере» – проверка характера.

Дело в том, что в итальянских театрах контрактная система. Спектакли идут не как в репертуарном театре, а сериями – пять – восемь и более, в зависимости от окупаемости. Например, такие постановки, как «Севильский цирюльник», «Травиата», «Риголетто», «Свадьба Фигаро», продаются хорошо.

– Современное оперное искусство – это в некотором смысле шоу-бизнес, на нем зарабатывают хорошие деньги, – считает певица. – И в Италии всегда заполнены театры. После серии спектаклей постановка закрывается, ее могут продать другому театру, вывезти за рубеж. Соответственно, артист в любой день может оказаться без работы – таковы законы рынка. Потеря формы чревата потерей карьеры. Поэтому за иллюзорной сценической беззаботностью и веселым хулиганством – жесткий систематический тренинг.

– Я не пою на эмоциях, – признается Наталья, – и голова у меня остается холодной. Могу изображать страсть, но я не имею права сорваться, в любую минуту должна знать, что делаю с дыханием, как подаю ноту. У меня колоратурное меццо-сопрано, но я не могу спеть колоратуру Россини так, как колоратуру Беллини, Доницетти, Баха или музыку барокко.

В ноябре готовится дебют – роль… Ромео (это традиционная оперная партия для колоратурного меццо-сопрано) в опере Беллини «Капулетти и Монтекки». Да в Вероне – на родине героев легендарной пьесы. Наталья это обстоятельство трактует не как случайность, а как закономерность – результат того самого «прова ди карактере».